Three Short Stories by Anton Chekhov in Urdu and Hindi — by Adbi Dunya

May 19, 2021
Inverse Journal presents three short stories by Anton Chekhov translated into Urdu and Hindi, and recorded in audiobook format by Adbi Dunya. We have included links to the full text in English translation for each of these stories.

Anton Pavlovich Chekhov (1860-1904)​ was a luminary of Russian literature who gained a prominent place in the international literary landscape as a short fiction writer, a playwright and a massive influence in the literary world. Chekhov was actually a medical doctor throughout his professional life, but lucky for us also indulged in the literary arts to the extent of becoming a towering and influential figure in Russian and world literature. Such impact on the world of literature can be seen in the various translations and adaptations of Chekhov’s works into a wide range of languages throughout the world. In total, Chekhov wrote 319 short stories, two novels and 16 plays apart from several articles and essays. Here we three of his stories in audiobook format for speakers of Urdu and Hindi.

Grief | غم | ग़म | by Anton Chekhov

Translated into Urdu by Muhammad Mehdi and narrated in the voice of Tasneef Haidar (for Adbi Dunya).

Full text translated to English

The Bet | शर्त | شرط | by Anton Chekhov

Translated into Hindi, narrated in the voice of Pooja Bhatia (for Adbi Dunya).

Full text translated into English

The Beggar | भिकारी | بھکاری | by Anton Chekhov

Translated into Hindi, narrated in the voice of Pooja Bhatia (for Adbi Dunya).

Full text translated into English

RELEVANT LINKS

Share This!
INVERSE JOURNAL